본문 바로가기

Movie Quotes & Reviews/Animation Movie Quotes

Madagascar

 


Madagascar(2005)

"Step out of it, Alex. Boat came back. We can get out of here! We can go back to civilisation and everything will be just like it has to be!"

"거기서 나와, Alex. 배가 돌아왔어. 이제 여기서 빠져나갈 수 있어! 문명으로 돌아가면 모든 게 예전처럼 될거야!"

"Stay back. Please. I'm a monster."

"물러 서, 제발. 난 괴물이야."

"Alex, you're no monster. You're my friend. We're a team, you and me, remember?"

"Alex, 넌 괴물이 아냐. 넌 내 친구야. 우린 팀이야, 너와 나, 기억 안나?"

"I don't wanna hurt you."

"널 다치게 하고 싶지 않아."

"Alex, I can't leave without you."

"Alex, 널 두고 떠날 수 없어."


"Well, what do you guys think? Shall we head back to New York?"

"어떻게들 생각해? 우리가 New York으로 돌아가야 할까?"

"I don't know, Marty. I mean this is your dream. You're sure you wanna leave?"

"난 모르겠어, Marty. 이건 네 소원이었잖아. 넌 떠나고 싶은거야?"

"I don't care where we are. As long as we're together, it doesn't matter to me."

"난 어디 있든 상관없어. 우리가 같이 있기만 한다면 뭐든 문제 될 건 없어."


Madagascar: Escape 2 Africa(2008)

"Listen, Mototo, you better treat this lady like a queen. Because you, my friend, you found yourself the perfect woman. If I was ever so lucky to find the perfect woman, I'd give her flowers every day. And not just any flowers. OK? Her favorites are orchids. White. And breakfast in bed. Six loaves of wheat toast, butter on both sides. No crust, the way she likes it. I'd be her shoulder to cry on and her best friend. I'd spend every day thinking of how to make her laugh. She has the most amazing laugh. That's what I would do if I were you. But I'm not, so you do it."

"잘들어, Mototo, 그녀를 여왕처럼 대해줘. 왜냐하면 넌 완벽한 여잘 만났으니까. 내가 운이 좋아서 그런 여잘 만나면 매일 꽃을 줄 거야. 그녀가 제일 좋아하는 흰색 난초꽃으로. 그리고 아침은 침대에서 먹을 거야. 양쪽에 버터를 바른 여섯개의 호밀빵에 빵 가장자리는 그녀가 좋아하니까 양보할거야. 슬플 땐 기댈 수 있는 어깨 같은 친구가 되어주고 그녀를 어떻게 웃게 만들지 매일같이 생각할 거야. 그녀 웃음소리는 누구보다 매력적이니까. 내가 너라면 그렇게 하겠지만 난 네가 아니니까, 네가 하라는 거야."


Madagascar 3: Europe's Most Wanted(2012)

"Guys, I'm sorry I ever leftthe zoo in the first place."

"얘들아, 미안해. 내가 동물원을 떠났었던 거 말이야."

"What do you mean?"

"무슨 말이야?"

"I mean, if I hadjust stayed put, we wouldn't have anything to be sad about right now.

"내 말은, 만약에 내가 여기 계속 있었더라면, 우리가 지금처럼 슬픈 감정을 느끼는 일은 없었을 거라는 거지."

"Leaving the zoo was the best thing that ever happened to us."

"동물원을 떠났던 건 우리 생애 가장 멋진 경험이었어."

"Really?"

"정말?"

"Yeah. Out there, in the world, we were really living."

"그래. 밖으로 나가, 세상 속에서, 우린 진짜 살아있었으니까."

"Yeah!"

"그래!"

"It was exciting!"

"짜릿했지!"

"It was romantic."

"로맨틱하고."

"It was dangerous."

"위험하기도 했고."

"I never felt so alive!"

"살아있다는 느낌을 느껴본 게 처음이었어!"

"When we were with the circus, we were already home. I only wish we'd realizedthat sooner."

"우리가 서커스에 있었을 때, 우린 이미 집에 온 것처럼 느꼈었지. 조금 더 일찍 알았다면 좋았을 텐데."


The Penguins of Madagascar(2014)

"We have to go now!"

"우린 지금 가야해요!"

"Again, Huge army of octopi."

"다시 말하지만, 문어들이 엄청 많다고."

"So, because you failed once, you're just running away?"

"한 번 실패했다고 도망치는 거예요?"

"We did not fail. And we are not running away. We're just very sensibly regrouping."

"우린 실패하지 않았어. 그리고 도망치는게 아냐. 현명하게 재편성하는거지."

"Skipper wouldn't care! Plan or no, fancy equipment or no.. he'd never leave a man behind!"

"Skipper는 신경쓰지 않았을거에요! 계획이 있던 없던 좋은 장비가 있던 없던 Skipper는 절대 동료를 두고 가지 않아요!"

"Well, I suppose we can't all be penguins, can we?"

"우리 모두가 펭귄이 될 수는 없는거야."

"No. But maybe you should be."

"그래요. 하지만 그래야 할지도 모르죠."


"If there's anything we've learned from this delightful adventure, Kowalski. it's that looks don't matter."

"우리가 이 모험에서 배운 게 있다면, Kowalski. 외모는 업적과 상관없다는 거야."


 

이 영화를 보고나서 'Ice Age'가 생각났던 건 아마도 친구들과 모험을 떠나는 설정 때문이었을 것이다. 'Ice Age'에 'Scrat'이 있었다면 'Madagascar'에는 'Penguin'이 영화의 감초 역할을 해내는데 그 인기를 증명하듯 스핀오프작도 나왔을 정도였으며 주연들 말고도 다른 조연들의 존재감도 대단했었다. 디스플레이 색감 표현력 테스트 용으로도 유용하다고 소개 될 만큼 색 표현이 화려하고 아름다운 장면들도 있었고 'I like to move it'이라는 노래가 영화와 잘 어울렸는지 이 시리즈의 3편까지 영화 후반부에 흘러나왔는데 이 노래를 잘몰랐던 나도 자연스레 흥얼거리게 될 정도로 즐겁고 유쾌했던 클럽풍의 노래였다.

친구들의 소중함을 다시 한번 일깨워 주기도 했고 언젠가 친구들과 함께 약속을 잡아서 여행을 떠나고 싶게 만드는 영화이기도 했다.

반응형

'Movie Quotes & Reviews > Animation Movie Quotes' 카테고리의 다른 글

Satoshi Kon  (0) 2019.11.04
Toy Story  (0) 2019.10.27
Shrek  (0) 2019.10.24
Cars  (0) 2019.10.23