본문 바로가기

Movie Quotes & Reviews

(109)
Marvel Cinematic Universe | Phase Five Ant-Man and the Wasp: Quantumania(2023)"I messed up.""제가 망쳤어요.""Cassie, My whole life happened because I messed up. The only thing I didn't mess up is you.""Cassie, 내 모든 인생은 내가 망쳐버렸어. 내가 망치지 않은 유일한 건 너 뿐이야.""There's always room to grow.""항상 성장의 여지가 있다.""You thought you could win?""네가 이길거라고 생각했나?""I don't have to win.. We both have just to lose.""내가 이길 필요는 없어.. 우리 둘 다 지면 돼."Guardians of the Galax..
DC Elseworlds Joker(2019)"I used to think that my life was a tragedy.. but now I realize it's a fucking comedy.""난 내 삶이 비극인 줄 알았는데.. 이제 보니까 개 같은 코미디야.""You're awful, Murray.""당신은 못됐어, Murray.""Me? I'm awful? Oh, yeah, how am I awful?""내가 못됐다고? 어떻게 못됐지?""Playing my video. Inviting me on this show. You just wanted to make fun of me. You're just like the rest of them.""내 동영상 틀고 날 출연시켰잖아. 웃음거리 만들려고. 넌 다른 놈들과 똑같아...
Demon Slayer: Kimetsu no Yaiba 남매의 연(2021)"생활은 녹록지 않지만 행복하다. 하지만 인생에는 날씨란 게 있으니까 변하고 움직인다. 계속 맑기만 한 법도 없고 계속 눈만 내리는 법도 없다. 그리고 행복이 부서질 땐 항상 피비린내가 난다.""생살여탈의 권리를 남의 손에 쥐여주지 마라! 비참히 조아리는 짓은 그만둬! 그런 게 통했으면 네 가족은 죽지도 않았어! 뺏는가 빼앗기는가의 순간 주도권도 못 쥐는 약자가 동생을 고쳐? 원수를 찾아? 우습기 짝이 없군! 약자에겐 어떤 권리도 선택지도 없다. 모조리 힘으로 강자에게 굴복당할 뿐이다!""어떤 괴로움이든 조용히 견뎌라. 네가 남자라면."아사쿠사편(2022)"카즈미 씨.. 잃어버린대도 또 잃게 된다 해도 살아갈 수밖에 없어요. 몇 번을 좌절하게 된다고 하더라도.""당신은 혈귀가 되어버린..
Dark Universe The Mummy(2017)"Setepa-i.""선택받은 자여.""I have made so many, many mistakes. But not this time, Not you.""지금까지 너무나 많은 실수를 저질렀지만 이번엔 안 그럴 거야, 당신에게만은.""Sometimes, it does take a monster to fight a monster.""때로는 괴물만이 괴물을 막을 수 있으니까."The Invisible Man(2020)"Don't let him win by bringing him back to life.""형에게서 못 벗어나면 지는 거예요.""There's nothing left for you to take. You've already taken it all.""이젠 네가 더 빼앗을..
Rascal(青ブタ) 청춘 돼지는 바니걸 선배의 꿈을 꾸지 않는다(1)(2018)"알고 있나요? 사람의 눈높이에서 보이는 수평선까지의 거리는 약 4km라네요.""그 사람과 만나지 않았더라면 저는 극복하지 못했을 거라 생각해요. 그래서 저도 마이 씨에게 그 사람처럼 될 수 있었으면 해서요.""사쿠타한테 잊히는 것쯤은 아무렇지도 않아. 그렇지만.. 오늘까지 고마웠어. 그리고.. 미안해. 잘 자, 사쿠타. 잘 있어.""사춘기의 불안한 정신이나 강렬한 믿음이 보여주는 헛것. 그런 것이 사춘기 증후군이라면 과학적인 검증은 믿을만한 게 못된다고. 뭐 그래도, 우리들의 세계 따윈 고백 하나로 바뀌어버릴 정도로 단순한 걸지도 모르겠네. 아즈사가와가 증명한 것처럼 말이야.""코가가 주사위를 몇 번이나 다시 굴리더라도 사람의 마음은 변하지 않..
Dune 1) House Atreides레토 아트레이데스(오스카 아이작)아트레이데스 가문의 공작이자 현 가문이 강력한 가문으로 확장하는데 공헌한 인물. 황제가 자신에게 아라키스를 넘겨서 하코넨과 싸움을 일으킨 후 양쪽의 힘을 약하게 할 목적임을 알아채고도 이에 응하며, 스파이스 채취와 수익보다는 프레멘족과의 연합을 위해 애썼다.제시카 아트레이데스(레베카 페르구손)폴의 어머니이자 레토 아트레이디스의 아내. 베네 게세리트 중 한 명이며 폴에게 그녀들만의 기술인 '목소리'를 훈련시켰으며 아들이 처할 가혹한 운명을 예감하곤 괴로워한다. 하지만 그럼에도 남편 레토의 부탁을 받고 끝까지 폴을 책임진다.폴 아트레이데스(티모시 샬라메)듄 시리즈의 주인공. 베네 게세리트의 유전자와 아트레이데스 차기 공작으로서의 잠재력을 모두 가..
A Quiet Place A Quiet Place(2018)"Who are we if we can't protect them? Who are we? You have to protect them. Promise me you will protect them.""애들도.. 못 지킨다면 그게 무슨 부모야? 꼭 지켜내야 해. 약속해줘, 애들은 꼭 지키겠다고."'I love you. I have always loved you.''아빤 널 사랑해. 언제나 널 사랑했단다.''Survive: Meadical Surpplies, Sound proofing. What is the Weakness.''생존에 필요한 것: 약품, 방음. 약점은?'A Quiet Place: Part II(2021)"It's not a song. On the radio '..
Avartar Avatar(2009)'Outcast, Betrayer, Alien. I was in the place the eye does not see. I needed their help, and they needed mine. But to ever face them again, I was gonna have to take it to a whole new level. Sometimes your whole life boils down to one insane move.''버림받은 자, 배신자, 이방인. 내가 있는 이 곳에서 그들은 떠나고 없다. 난 그들의 도움이 필요했고 그들도 내 도움이 필요했다. 하지만 그들을 다시 만나려면 뭔가 달라진 모습을 보여줘야 했다. 때론 목숨을 건 일생일대의 모험이 필요하다.'"I S..
Planet Of The Apes(Original and remake) Planet of the Apes(1968)"l've terrified you from the first, doctor. l still do. You're afraid of me and you hate me. Why?""당신은 처음부터 지금까지 날 두려워하고 있어. 내가 그렇게 겁나고 싫은 이유가 뭐요?""Because you're a man! And you're right. l have always known about man. From the evidence, l believe his wisdom must walk hand in hand with his idiocy. His emotions must rule his brain. He must be a warlike creature who gives b..
Sony's Spider-Man Universe Venom(2018)"What are you doing here, Eddie?""여긴 왜 온 거야, Eddie?""I'm here cause I miss you. A lot. You know, we were gonna get married. That wasn't so long ago, and now, you know.. I can't really believe that we're not.. Are we gonna try and find our way back?""당신이 보고 싶어서 온 거야. 아주 많이. 너도 알다시피 우린 결혼할 사이였잖아. 오래전 일도 아닌데 지금은.. 우리가 이렇게 된 걸 믿을 수가 없어.. 우리 다시 예전처럼 돌아갈 방법은 없을까?""No, we can't. You did this..